English-German translations for for the sake of
- halberIch sage das nur der guten Ordnung halber. I say this only for the sake of good order. Dennoch wollen wir der Ordnung halber diese Abstimmungen durchführen. For the sake of procedure, however, we shall take this vote. Der Kürze halber greife ich nur einige davon heraus. For the sake of brevity I shall highlight just a few of them.
- um ... willen
- um … willen
- wegenDer Klarheit wegen werde ich auf jeden Bericht einzeln eingehen. For the sake of clarity, I shall deal with each report separately. Eines fairen Wettbewerbs wegen muß dies natürlich auf internationaler Ebene geschehen. For the sake of fair competition, this should be done on a global scale. Rat, gehen Sie zurück; tun Sie dies ordentlich - nicht dieses Hauses wegen, sondern unserer Bürgerinnen und Bürger wegen. Council, go back; do this properly - not for the sake of this House, but for the sake of our citizens.
- WillenderWeil das EU-Kontrolle um ihrer selbst willen ist. Because this is EU control for the sake of it. Um der Demokratie willen sollten sie sich zurückhalten. For the sake of democracy, they should refrain. Ich habe das nicht um der Vorschläge willen getan. I did not do it for the sake of making proposals.
- zuliebeWir müssen Europa zuliebe erfolgreich sein. We have to succeed for the sake of Europe. Wir müssen dies der Umwelt zuliebe tun. We must do this for the sake of the environment. Wir müssen dies uns und den künftigen Generationen zuliebe tun. We need to take this action for our own sakes and for the sake of future generations.
Definition of for the sake of
Examples
- Release this man, for the sake of justice!
Trending Searches
Popular Dictionaries